من أعمال مجلة (عرين الأسود) القادمة
هذه أعمال الموسم الأول لسنة 2024 إن أحيانا الله تعالى
بوب موران (مهربو الذرة)
التفصيل هنا
نيكلوس كودا (3)
التفصيل هنا
كوتون كيد (2)
التفصيل هنا
أجاتا (2)
التفصيل هنا
الوحيد (9)
التفصيل هنا
هوشيه (قصص قصيرة)
التفصيل هنا
إيزابل ابرهارت (قصة كاملة)
التفصيل هنا
برنارد برانس (قصص قصيرة)
التفصيل هنا
آموراس (2)
التفصيل هنا
أيها الرفاق الأحبة، أسعد الله مساءكم بالخير
ردحذفها نحن ذا نقترب لتوديع السنة السابعة (2023) من عمر مجلتكم الحبيبة العرين والدخول في الثامنة (2024)
هذه المرحلة السادسة والأخيرة من كل عام أسميها مرحلة (الجسر) أو (جسر العبور)
لأن فيها أعمالًا متداخلة بين السنتين، وفي العادة تقل الأعمال الجاهزة في هذا الموسم، وأجد صعوبة في إتمامه بدون نواقص.
لكن هذا العام كانت النواقص أكثر من السنوات السابقة في هذا الموسم، ولكن ربنا يسّر لي أنني كنت سابقا قد قمت بترجمة العديد من الألبومات وإعدادها فنيا، لأوقات مثل هذه، لكي أسد فيها الثغرات، لذلك تجدون في هذا الموسم على سبيل المثال أعمالا لي أكثر من غيرها من المواسم، وهذا لا يعني أنني وحدي، لا، وإنما أريد لأعمالكم الجاهزة أن تبدأ ضمن العام الثامن وأن لا تكون أعمالًا موزعة بين عامين، فيخف بريقها، وأما أعمالي فليخف بريقها لا يهمني. 😅
تقبلوا خالص تحياتي، وبقي لإنهاء العام السابع ... عدد واحد سنختم عامنا به، وهو العدد 253 يوم الاثنين القادم
حتى ذلك الحين دمت بخير وحفظ الله وتوفيقه
الحمد لله اني ساهمت في هذا الموسم بما قدرني الله عليه
ردحذفواعتقد انه كانت سنة جميلة و متميزة فعلا - الا تعتقد ذلك ؟؟؟ -
ان شاء الله السنة الثامنة تكون مليئة بانتاجات الاخوة في العرين
و على ما اذكر كنت تضع جدول مقدما بالاعمال التي ستنشرها لكل موسم وحسب الاتفاق
ربما لا يفي احد الاخوة لظروف معينة فيمكن ان تستبدله بما لديك من البومات معدة من قبلك - كما تفضلت -
هذه الطريقة اعتقد ستكون مفيدة للتنسيق المسبق بين الاخوة في العرين - باشرافك طبعا -
هذا رأي الخاص طبعا و الامر عائد لك اخي حمزة
وما قصّرت يا صديقي الغالي
حذفأعتقد أنها أكثر سنة جميلة في سنوات العرين لغاية الآن، وأعتقد أنها أكثر سنة اندمجت فيها معكم ومع الأعمال ولا أدري هل هي كذلك فعلا أم لكون العهد بها قريب
أعتقد أنها كانت جميلة ومميزة عن سابقاتها وذلك بكم
آمين يا رب العالمين، بهمتكم حفظكم الله
أنا أفعل ذلك فعلا، لكن على الخاص مع كل شخص بحسب الحاجة، فهو أسرع للتواصل من كتابة ذلك هنا وانتظار أن يقرأه، وبعض الأصدقاء لا يرغب التواصل مثلنا هنا، لكل ظروفه
تقبل خالص تحياتي أخي العزيز أبا هبة المحترم
وأنا الذي ظننت ان اخي حمزة يستأثر بنصيب "الأسد" من المجلة ههههه
ردحذفمن الصدف الجميلة أنني كنت أحدث اليوم صديقة لي عن موقعنا وعن أعمالنا المشتركة وتعاوننا هنا في هذا الموقع الفريد وهذه المجلة المتميزة، ومما قلته لها : " ...نحن لا نعرف بعضنا البعض على أرض الواقع، لكن تجمعنا هواية جميلة .. وقد يشترك عدة أشخاص في عمل واحد من ترجمة وإعداد ومؤثرات ونقل النص وتنسيق الخ الخ .. ويكون هدفهم المشترك هو إنجاح العمل، وتقديمه بأجمل صورة .. لإسعادنا شخصيا ، ولإسعاد أشخاص آخرين .. كدين قديم يجب رده للأجيال القادمة .. وفي غمار هذا العمل المشترك تنشأ روابط إلفة وصداقة لطيفة بين أفراد الفريق، ويتطور شعور بالانتماء لهذا العمل و الهواية والمكان والرفاق." ..
لذلك شكرا للجميع على كل جهودهم .. وشكرا لك أخي حمزة على إنجازاتك الكثيرة والكبيرة والقيمة .. أنت تعمل بجد وجهد ،، وتبذل من وقتك وصحتك لأجل استمرار مشروع نشترك به جميعا (بجهود بسيطة رغم أنه يسعدنا ويفيدنا) ولكي يحافظ هذا المشروع على مكانته الطيبة
تمنياتي للجميع بالتوفيق في كل أعمالهم .. بانتظار بدء السنة الثامنة بكل تشوق..
وكل عام وأنتم بخير
ما شاء الله هذا توصيف جميل لحالتنا معا في هذه الهواية، بارك الله فيكِ أختنا الكريمة هديل، وفعلا أوافقك في كل كلمة، أعتقد أن هذه الهواية باتت متنفسًا لنا من الحياة الواقعية المريرة، ولذلك نجد فيها جميعا الرغبة أن تبقى كذلك صافية من الكدر والأحزان
حذفالشكر لكِ لهمتكِ في أسرة التحرير، ترجماتكِ قيّمة، أعمالكِ رائعة، وكذا سائر الأصدقاء والرفاق في أسرة التحرير، فلولا جهودكم جميعا لما حافظت العرين على استمرارها من ناحية وعلى تألقها الأنيق من ناحية أخرى، فالعرين منكم ولكم
حفظكم الله جميعا
اعداد مجلة عرين الأسود من السنة الأولى حتى نهاية السنة السابعة:
ردحذفالسنة الاعداد
الاولى 11
الثانية 12
الثالثة 24
الرابعة 37 + 25 عدد خاص
الخامسة 17 + 27 عدد خاص
السادسة 47
السابعة 51
السنة السابعة كانت عامرة بالتنوع بسبب المساهمات القيمة من المشاركين.
لغة الأرقام مهمة جدا وخاصة في مثل هذا التقييم، أحسنت يا صديقي العزيز فيصل بك.
حذف٥١ مع العدد القادم -٢٥٣-؟ أم ٥٢ معه؟
الأهم من ذلك أن أسرة تحرير المجلة في هذه السنة كانت أكثر متناسقة، ملتحمة، منسجمة يدا بيد، قلب الواحد مع الكل والكل مع الواحد، متعاطفة، متفهمة و.... الكثير من الصفات الطيبة الكريمة
متمنيا معكم سنة ثامنة أقوى وأجمل مع هذه الصحبة العزيزة
جزيل الشكر لكم جميعا ولك يا صديقي الغالي
السنة السابعة من 51 عدد - من العدد 202 الى العدد 253، عمل جبار.
حذفصباح الخيرات..
حذفبما ان العدد 202 كان اول عدد في السنة السابعة فهو يدخل ضمن الحساب
أي 52 عددا أيها الاصدقاء ل 52 أسبوعا في العام الكامل
بوركت جهود الجميع🌷
بهذه المناسبة .. سأخبركم بسر صغير ..
ردحذففكرة المشاركة والترجمة لدي قديمة .. منذ اكتشفت الموقع وبدأت بتحميل الروائع .. والغرق في السعادة.. خاصة بعد الهجرة والتغرب .. وقد تركت كل مجلداتي في بلدي ..
وكانت الفكرة تلح علي ،، رغم ان ظروفي وقتها لم تكن تسمح .. بلد غريب ولغة جديدة ومع قدوم طفلي والانشغال الكامل معه
وهكذا كنت .. أحمّل ، وأهرب هههه
لكن تهديدات الكينج أصبحت قوية .. عصرت مخي .. ووجدت ان افضل فكرة هي الانتساب فعليا للفرق العاملة في الميدان ، لئلا يتم طردي 😅
راسلت صفحة عرب كوميكس ورد علي اخي هاني فورا .. وحولني إلى صديقين ..
وهكذا كان التعارف الأول مع أخي حمزة، الذي عرض علي عدة خيارات .. واخترت السنافر .. وقال لي وقتها (كتابة طبعا) أن الفنان أبو فادي سيكون في الإعداد .. ورغم أن الكلام مكتوب ، لكن استشعرت فيه الافتخار بهذا الشخص .. قالها.. كتبها وكأنه يقدم لي شيئا مميزا وثمينا ويتفضل بذلك ..
وهكذا كان اول عمل قدمته للعرين هو السنافر بالاشتراك مع أخي ابو فادي ..
تذكرت كل ذلك .. حينما قرأت الآن بالصدفة على صفحة الموقع ، أنه عيد ميلاد أخينا أبو فادي اليوم..
فأحببت أن أوجه له ولكم التحية هنا ، وأتمنى له ولكم الصحة والعافية والسعادة والسرور.
وكل عام وأنتم بخير
لفتة جميلة وذكريات رائعة تلك التي ذكرتينا بها أختنا الكريمة أم إبراهيم
حذفومني أنا كذلك أقول لأخينا (أبو فادي) كل عام وأنت بألف خير وصحة وسلامة وعقبال المائة وأنت بكامل همتك وصحتك
الحمد لله أنكِ اخترتِ دخول معترك الترجمة ولم تكتفي بالردود على الأعمال فقط، فبذلك كسبت العرين وجمهور القراء العرب مترجمة تضبط أدواتها اللغوية نحوا وإنشاء وهذا مكسب حقيقي لهوايتنا
أما الصديق الثاني... فكم أتمنى أن يعود للمشاركة في الهواية... فعودته بأعمال جديدة ستزيد من فرحتنا
الميكرفون.... لكم 😆
الصديق الثاني هو أخي حسين النقيب .. تشاركنا في ثلاثة اعمال جميلة جدا .. لكن لا اعرف ما هي ظروفه التي أدت لفتور همته وقلة مشاركاته.. اتمنى التوفيق والهمة العالية للجميع
ردحذفوأتمنى من أصدقائنا في العرين المشاركة معنا في الدردشة والتعليقات.. ومشاركتنا الذكريات ..
ما أول عمل قمت بترجمته مثلا ؟
ماذا كان الدافع او السبب المباشر لأول مشاركة ؟
نبدأ مع مدير تحرير مجلتنا .. المايك معك يا صاحب العرين 😁
كانا عملين معا... باربرا وولف و الهوبيت
ردحذفالدافع حب الهواية و نشر السعادة لترتد إليّ من جديد، وهذا حصل ويحصل فعلا
إسعاد الآخرين ورؤية سعادتهم والشعور بها يسعدني
لماذا عملين معا؟
لأنهما كانا لمجلة الموسوعة وكان لا بد من تقديم عمل من كل مدرسة
الآن تذكرت... كانوا ثلاثة معا... نسيت أكيرا... الذي لا أذكره أيها بدأت أولا بالعمل عليها؟
ثم توالت الأعمال خلف بعضها البعض وكبر العمل، وأما فريق العمل فقد كان من الأسرة فقط أنا وأولادي والمدام
ومع العرين زادت الأعمال أضعافا مضاعفة وكبر فريق العمل جدا وها نحن اليوم هنا معا.
شكرا أختي العزيزة على الموضوع الجميل بكلماته
ردحذفمن الجميل أن أول اعمالك كان معي و يشرفني ذلك
ذكرتي أننا نعمل كفريق من غير معرفة حقيقية ببعضنا كأعضاء في فريق وفي الواقع أن الأمر الذي يجمعنا هو حب هذه الهواية الجميلة التي تعلقنا بها منذ صغرنا
شكرا مرة أخرى للموضوع وللتهنئة ولتمنياتك بعيد مولدي
شكرا أخي العزيز حمزة على كلماتك وتمنياتك الطيبة لي بعيد ميلادي
ردحذفتحية لأعضاء فريق المجلة الرائع المواظبين في عملهم المستمر لدعم إستمرارية صدور المجلة
الله يحفظك يا أخانا الغالي أبا فادي المحترم
حذفالعمر المديد والوقت السعيد والصحة تزيد أتمناها لك